Tuesday ’Tec! The Murdered Banker by Augusto De Angelis

Make way for the soprano…

 

It’s a foggy night in Milan when Inspector De Vincenzi is called out to a murder scene. A banker has been found shot dead in the flat of Gianetto Aurigi, who by coincidence is an old friend of the Inspector. Aurigi has been dabbling unsuccessfully on the stock market and becomes the obvious suspect. But De Vincenzi isn’t convinced – partly he feels there’s more to the whole thing than meets the eye, and partly his loyalty to his friend makes him determined to investigate every other avenue before condemning him…

 

Tuesday Tec

.

The Murdered Banker

 

by Augusto De Angelis

.

the murdered banker

Written in 1935, this novella length story is the first appearance of Inspector De Vincenzi in a series that was apparently hugely popular in Italy and gained De Angelis a reputation as father of the Italian mystery novel. De Vincenzi (who apparently has no first name) is a thoughtful detective with the soul of a poet, who is as interested in the motivations of the suspects as in the physical evidence. His style is to get at the truth by a combination of interviewing and of playing weirdly cruel tricks on people, such as sending them into the room where the corpse is lying without warning them. This has the effect of creating a good deal of melodramatic reactions, from screaming fits to people sinking into coma-like states of shock. It’s not Miss Marple, that’s for sure.

“Tell me, commendatore, what’s in there? What’s happened?”
“There’s a dead body. What’s happened is that a man’s been killed.”
A tremor convulsed the little man. He clutched at Maccari’s arm, his terror rendering him pitiful.
“Oh my God! This house is cursed! Do they know that this house is cursed?”

Melodrama is something of a feature throughout. In fact, I kept expecting a heftily bosomed soprano to burst in singing an aria from Tosca. The stiff upper lip approach doesn’t seem to have figured heavily in Italian society at this time, if De Angelis’ portrayal is authentic. However in other ways the society is very similar to that in British crime fiction of the same period, full of class divisions and with an emphasis on money being, as usual, at the root of at least some of the evil. But we also have love – not reserved, quiet, British love, oh, no! Soaring, dramatic love – the kind where ecstasy is only ever an inch away from suicide! It must all have been quite exhausting…

opera gif

I’ll be honest – I didn’t enjoy the writing style much, or perhaps it was the translation. It feels clunky and sometimes sentences need to be read more than once to glean the meaning. (I did have a lot of fun trying to see if I could get my “lips trembling with indignity” though.) Often dialogue isn’t clearly attributed to the speaker so that it isn’t immediately obvious who is expressing a particular opinion, which really breaks the reading flow. I also found the dialogue unconvincing – again it has a tendency to sound a bit like an opera script. And every time a climax is approaching, De Vincenzi stops the action and sends everyone away for a few hours, so he can think calmly.

“The atmosphere in this room has reached white heat – a bad temperature for keeping one’s brain working and a clear head. I myself fear that the very rhythm of your pulses is influencing my judgement. You’ll understand, therefore, if I ask you to leave me alone with my thoughts. I must organise them and master them. All right?”

Being a murder detective seems a strange choice of profession for someone who can’t take a bit of excitement, really.

But overall, it’s an enjoyable look at the mystery writing from another country to compare with our own Golden Age writers from the same period. I would be interested in reading more from later in the series to see if De Angelis maintains the high melodramatic style or if this is simply a feature of what is after all a debut novel.

Augusto De Angelis with his niece
Augusto De Angelis with his niece

There is also a short but interesting afterword, setting the book into the context of its time, in an Italy under the control of Mussolini’s Fascists. De Angelis eventually ran foul of the regime by writing a number of anti-Fascist articles; and, after having been arrested and then released, died as a result of being beaten up by a Fascist thug in 1944. So perhaps melodramatic tragedy was never far from real life in the Italy of that period after all.

NB This book was provided for review by the publisher, Pushkin Vertigo.

* * * * *

Little Grey Cells rating: ❓ ❓ ❓ ❓

Overall story rating:      😀 😀 😀 🙂

Amazon UK Link
Amazon US Link