😀 😀 😀 😀 😀
It is Wednesday, 2nd October, 1872, and as he does every day, Mr Phileas Fogg is playing whist with his friends in the Reform Club. But this day the conversation turns to how the world is shrinking as more and more places become linked by fast steamships or railroads. Fogg claims that it is now possible to go around the world in eighty days. His companions pooh-pooh this notion, and Fogg offers to prove his point by making the journey. A wager is hastily arranged for the massive sum of £20,000 – half Fogg’s entire fortune. He intends to use the other half to cover any unforeseen expenses on his travels. And within hours he’s off, accompanied only by his French manservant, Passepartout, whom he had hired just that morning. But, unbeknownst to them, they are being followed…
I started my Around the World in 80 Books Challenge back in March 2016, so it has taken me considerably longer to make the trip than Phileas Fogg allowed himself! When I got close to the end I realised this was the only possible book I could choose to bring me back to London where my journey started all those years ago. And a perfect choice it proved to be! Not only is it a great book in its own right, but it also took me to all the places I’ve read about in the books I picked for my challenge. So when we got to Bombay I thought of playing cricket; when Fogg and his companions travelled by elephant I remembered Solomon’s journey; when they reached Omaha I thought of the World Fair. Anyway, I shall do a proper round-up of the challenge soon, but meantime, back to this book!
Fogg is a man of rigid habits and an obsessive concern with punctuality and exactness in all things. The narrator suggests his background is rather unknown, but that he must have travelled in the past to give him his fairly encyclopaedic knowledge of the world. He is unflappable to an extraordinary degree given that his entire fortune is in the balance, but we eventually see that he has hidden depths. Passepartout, in contrast, is volatile and constantly getting into scrapes, but on the other hand he soon develops strong feelings of loyalty to his master and shows true bravery on more than one occasion. Then there is Detective Fix, trailing Fogg whom he suspects of having robbed Baring Brothers bank on the day he left London so suddenly. Fix spends half the time trying to slow them down and the other half trying to speed them up since he can only arrest Fogg on British soil – and the book reminds us that British soil spreads fairly extensively across the world at this period. The fourth character is an Indian woman they pick up along the way, but I won’t say more about her because to tell her story would be a bit too spoilery.
The book starts a little slow, with a lot of concentration on timetables and dates and so on, and Fogg is not initially a very endearing character. He is interested only in achieving his aim of proving that the journey can be done in the time – he has no interest in the places to which they travel other than how quickly he can get out of them again on the next leg of the trip. Europe gets barely a mention, Egypt is a passing blur, and it’s only really when they reach India that they begin to have adventures. But by that time, Passepartout and Fix have developed into entertaining characters, sometimes friendly, sometimes not, and they give the story the life and liveliness that Fogg’s cold mechanical persona lacks. It’s in India too, though, that for the first time we see signs of humanity beneath that British stiffness, and from there on gradually Fogg also becomes someone we care about.
From India to Hong Kong, to Yokohama, across America – sometimes ahead of the clock, sometimes behind. One adventure after another holds them back, each time throwing Passepartout into gloom and desperation but leaving Fogg unruffled and determined. And each adventure is more fun than the one before – storms and Sioux warriors, acrobats and opium dens, trains and steamships, polygamists and Parsees, and oodles of luck both good and bad. Will they make it back in time? Even though I knew the answer, I must admit I found the last fifty pages or so pretty heart-pounding, and joined Passepartout on his emotional roller-coaster ride between despair and euphoria. And the end is brilliantly done, misdirection and twists abounding!
The new translation by William Butcher in my Oxford World’s Classics edition is excellent – flowing and fun. His rather scholarly introduction left me somewhat befuddled, in truth. As always, I read the book first, and imagine my surprise on being told that it’s full of sexual innuendo and “brazen homosexual overtures” between the three male characters. I missed all of that! Even though he’s now told me it’s there, nope, I don’t see it. Maybe he’s right – in fact, since he’s a Verne expert and I’m not, I’m willing to assume he is right – but then, on the other hand… sometimes a cigar is just a cigar. Butcher goes so far as to say “the book is not designed for callow adolescents”. Hmm, I was probably a callow adolescent when I first read it, and I don’t think it corrupted my innocence! I did enjoy Butcher saying that Verne had portrayed the Mormons as an “erotico-religious group” though – I missed that too…
So an excellent adventure story suitable for all ages, or a walk on the wild side of sexual psychology, depending on whether you believe me or Butcher. Either way, highly entertaining – great stuff!
NB This book was provided for review by the publisher, Oxford World’s Classics.